Schowane za pięknymi bramami, nierzadko kryją prawdziwe skarby architektury i nastroju.

Hidden behind beautiful gates, Roman backyards often conceal true treasures of architecture and atmosphere.

Rzymskie podwórka_8

Zostawiając za plecami zgiełk ulicy, wkraczamy w świat ciszy i łagodnie szumiącej wody. Obrośnięte wiekowym mchem fontanny uspokajają umysł i skłaniają do zadumy.

Leaving behind the noice of street we enter a world of silence and mild sound of water. The fountains covered with venerable moss calm down the mind and lead to reflection.

 

Na podwórkach można też natknąć się na smukłą wysoką palmę lub obelisk z czasów Cezarów. A w oknie dostrzec urokliwy kwiatuszek.

On some backyards you can stumble on slim tall palm or obelisk from times of Ceasars. And in the window you may notice a charming little flower.

Advertisements